Chistes Malos

A lo largo de la serie ¿Que Pasa USA?, vemos comentarios sobre la complejidad de raza en una comunidad Cubana-Americana. Los cuatro episodios que vimos nos muestran mucho sobre las relaciones entre gente blanca, latina y negra, pero también nos ofrecen un comentario sobre las percepciones de estas relaciones cuando esta serie fue producido.

Considera la siguiente dialogo:

La casera, Ms. Allen: “You can’t blame me for having my doubts. My last black tenants left the house a mess. They broke a window and left owing me a months rent.”
La pareja negra: “But Ms. Allen we are not your last black tenants. We’re your current tenants who happen to be black.”

Y u poco más tarde hay el siguiente intercambio:

La pareja negra: “Well I have my doubts too, you know. Our last white landlord never did fix the leaks in the roof. Never painted like he promised either. And kept our deposit for no reason.”

La casera, Ms. Allen: “Well I am not your last landlord. I am your present landlady who happens to be blanca.”

En su primer comento, Ms. Allen está haciendo una generalización racista, diciendo que la gente problemática quien vivía en la casa antes fueron negros y por eso, su preoc

upación es válido porque la pareja presente es negra también. Como si es probable que van a ser problemáticos porque son negros. Obviamente no es el hecho, y la respuesta por la pareja es un intento a explicar eso a Ms. Allen. Están diciendo que su raza no tiene nada que ver con la posibilidad de problemas.

Pero en el segundo intercambio, vemos el problema que existe en la percepción

de estas relaciones raciales, y como esta serie es problemática. Cuando la pareja explica que tiene sus propias preocupaciones también, Ms. Allen usa el mismo mecanismo (I am your present ____ who happens to be ____.) en su respuesta para decir que su raza no tiene nada que ver con la posibilidad de problemas tampoco. El ‘laugh track’ que sigue está haciendo comical el uso del mismo mecanismo, cual tiene el efecto de invalidar la discriminación que personas de color experimentan en sus vidas. Obviamente, en una sociedad blanca, una mujer blanca no va experimentar la misma discriminación. Pero no es chistoso.

Comments

  1. Rebecca Moody says

    ¡Hola Scotty! Cuando estaba viendo los episodios, yo también me di cuenta que, aunque la serie parece progresiva en la superficie, al mismo tiempo, hay momentos que reflejan ideas más conservadoras que estaban muy populares durante los años setenta. Por ejemplo, en el episodio se llama “Juana Gets Smart”, Juana explica porque las mujeres deben ser capaz de trabajar al dentro de la casa y porque los hombres deben ayudar con las tareas domésticas. Al final, ella convence a Pepe ayudar alrededor de la casa, pero con una condición: que ella no le diga nadie. Entonces, él está avergonzado hacer cosas que las mujeres típicamente hacen. Su miedo de parecer como una mujer revela que su masculinidad es muy frágil (los roles de género son fuertes) y quizás que piense que una mujer es menos valiosa que un hombre.

    No es decir que no es una serie progresiva porque la serie sí fue muy revolucionaria por el tiempo. Pero, estos incidentes demuestran que aún los revolucionarios son afectados por y han internalizado las ideas dominantes.

  2. Alejandra Rodriguez says

    Scott,
    Me parece que tu análisis de este episodio es muy preciso. Yo también no pude esconder mi disgusto en esas escenas. Parte de mi quiere decir exactamente lo que dices, pero otra parte de mí también quiere decir que es bueno ver esto. Hasta cierto punto creo que las risas que ponen en el show ensenan lo ridículo que son los comentarios que hacen ellos.

    Creo que el show hace un buen trabajo de hablar sobre los temas problemáticos en la comunidad Latina también. En particular pienso en el segundo episodio que vimos cuando Charles visita la casa de los Pena y no es bienvenido en la casa por los abuelos. Desafortunadamente, este problema todavía es muy grande. Se ha visto hasta en pelicular como “Our Wedding” donde la abuela se desmaya cuando ve que su nieta tiene un novio afroamericano. Es un racismo que existe. Aunque al final del mismo episodio vimos que el amigo afro-cubano llego y fue más bienvenido que los afro-americanos, es importante notar el tema que mencionaron ellos y como tiene mucha relevancia. No creo que debemos ignorar lo que mencionaste tú, pero también es importante mencionar lo bueno que ha salido de esta serie.

  3. Ciera Cockrell says

    Hola Scotty,

    Me gusta mucho sus comentarios sobre el ‘laugh trick’ que algunas personas usan después que decían algo ofensivo o racista. Éste ocurre mucho para disminuir las palabras ofensivas. El show hace un buen trabajo mostrando esta idea y como personas blancas pueden ser muy insensibles a las diferencias culturales. Pienso en episodio “Fiesta de Quince” cuando los chicos blancos y “cool” hacen los comentarios como “the other guys don’t like the whole Spanish thing” y “cool costume party.” Los chicos reían cuando lo dijeron. Pero como tú dijiste, Scotty, nada es gracioso.

    El ‘laugh trick’ pone las minorías en una situación incómoda porque obviamente nosotros sabemos que estos comentarios son ofensivos y no son graciosos, pero es difícil para decir éste cuando la otra persona reírse. Pienso que el show hace buen trabajo mostrar esta idea.

Speak Your Mind

*

css.php