Curar la herida de la frontera

En “Borderlands/ La Frontera” por Gloria Anzaldúa, aunque fue escrito en 1987, a lo largo del libro, Anzaldúa explora muchas facetas de “Mestiza,” de estar “atrapado entre” una variedad de oposiciones como negro/blanco, gay/heterosexual, correcto/incorrecto que todavía son temas actuales hoy en dia. Al usar tantos tipos de géneros como ensayos/prosa, leyendas/mitos y autobiografía, Anzaldúa puede demostrar la complejidad de la diversidad de identidades y de experiencias que ella y otros han experienciado.

Como una chicana nacida en Estados Unidos, Anzaldúa explora las contradicciones y los desafíos de ser considerada, ni lo uno, ni lo otro. Ella nota a menudo en sus escritos que esta “Alteridad” es social y culturalmente, y en ocasiones, construida de manera infraestructural. Ella escribe, “The U.S-Mexican border es una herida abierta where the Third World grates against the first and bleeds. And before a scab forms it hemorrhages again, the lifeblood of two worlds merging to form a third country — a border culture” (25). Los que residen permanentemente en este estado liminal ya no son considerados normales, afirma Anzaldua. Los estadounidenses ven a la gente de la frontera como demasiado mexicana. Los mexicanos ven a la gente de la frontera como demasiado estadounidense.

Lo que queda para nosotros de averiguar es más sobre cómo podemos evitar las etiquetas y abrazar la “Alteridad” de los que están a lo largo de la frontera. Ese truco, escribe Anzaldúa, requiere que luchemos contra lo que ella llama tiranía cultural. Para hacerlo, necesitamos entender nuestra cultura dominante: que representa y cuáles son los efectos. Ella escribe: “La cultura blanca dominante nos está matando lentamente con su ignorancia” (108). No solo habla de aliados bien intencionados, sino también de aquellos que están marginados: “La lucha siempre ha sido interna y se desarrolla en los terrenos externos. La conciencia de nuestra situación debe venir antes de los cambios internos, que a su vez vienen antes de los cambios en la sociedad” (109). Nuestra sociedad dominante nos ha ayudado a desarrollar imágenes, estereotipos de ciudadanos mexicanos, pueblos de Chicanx, pueblos de la frontera. Necesitamos una nueva conciencia, escribe Anzaldúa, una que no valore una cultura dominante, sino una que valore más. En esencia, la cultura de la frontera debe ser abrazada. Esa herida abierta, la división, necesita curarse, y podemos ayudar al comenzar a alejarnos de lo que Anzaldúa denomina pensamiento dualista.

“Spit and Passion”


La novela gráfica, Spit and Passion

Spit y Pasión es la historia autobiográfica de Cristy Road que enfoca en su experiencia como un homosexual en la escuela secundaria. Como una nina de doce anos, Cristy lucha para crear su identidad. Ella es homosexual. Ella se siente atrapada como su sexualidad está en contra de las creencias de su familia católica cubana. Cristy no revela su orientación sexual, como ella tiene miedo de lo que sus padres podrían pensar; sin embargo, siente que la virgen de la caridad sabe la verdad. Cristy trata de negociar su orientación sexual con el icono religioso. A medida que su sexualidad y las creencias de la iglesia católica no pueden coexistir, Cristy condena la transformación de la doctrina católica. Cristy separa a Jesús y los apóstoles de los conspiradores que están presentes en la iglesia de hoy. Ella no piensa que Jesús le odie porque Jesús es un Dios de amor, su sexualidad no es importante. Ella piensa que el gobierno manipula la vida y las enseñanzas de Jesús. Cristy hace esta distinción porque cuando se explora su cuerpo en el baño, se siente más vivo, lo que es  el mismo tiempo que ella está más en contra de las creencias de la iglesia. Ya sentirse marginada por la sociedad, Cristy tiene que rechazar las creencias discriminatorias de los líderes de la iglesia para que ella pueda justificar este momento de éxtasis. Cristy mantiene este punto de vista de la iglesia como una institución corrupta en toda la lectura. ¿Piensas que todavía hay una distinción hoy entre Jesús y como lo dice Cristy, los conspiradores que están presentes en la iglesia?

Nos aprendemos que Cristy está rechazado por su escuela. Su orientación sexual y sus pasiones, música rock y explorando su cuerpo, tienen connotaciones negativos. Ella aprende que ella es muy fea, los músicos de rock son drogadictos, homosexuales no son bienvenidos en la sociedad y la masturbación es un acto de suciedad. Ella dice que “I learned that human beings should not be gay if they wanted to survive a day on this earth, conventionally, with ease. I learned I was walking on thin ice if I continued to develop into the angry, young product of the identity I was born into” (Road, 22). Ella tiene que llevar la carga de ser homosexual en una sociedad que acepta “casual homophobia” (Road, 29). Es injusto que ella siempre sea consciente de sí misma de su identidad, de su sexualidad y de sus acciones en la escuela. La aceptación de la práctica de bromas de los homosexuales refleja la idea que hay un estigma de ser homosexual. Ella vive en una sociedad dominaba por el racismo, el discriminación y el odia; una sociedad que ella no puede ser ella misma – ella tiene que censurarse. Ella se siente completamente aislada.

 

Este libro habla de temas muy delicados – la iglesia, la sexualidad, ¿cómo el formato de este libro como una novela gráfica alterar el mensaje que, por ejemplo, si se escribe en una narrativa?

 

Fuentes:

Road, Cristy. Spit and Passion. New York: The Feminist Press, 2012. 8-40. Print.

css.php