Caminos divergentes: La presentación de Brandon Harris

La semana pasada, fui a la presentación de Brandon Harris sobre las estructuras institucionales que causan que los hombres negros sean encarcelados a porcentajes desproporcionados. La presentación comenzó con algunas estadísticas iniciales sobre la injusticia racial en el sistema judicial estadounidense. Él habló de la sobre-vigilancia de muchos vecindarios predominantemente negros y la falta de oportunidades educativas en sus escuelas públicas. Estos factores, y muchas otras formas de desigualdad económica y social, resultar en demasiados hombres negros que van a la cárcel.

En la siguiente sección, Brandon entrevistó a su amigo desde la cárcel. Brandon comparó su propio camino de vida, lo que llevó a Davidson con una beca, con la de su amigo cercano, lo que fue a la cárcel como menor de edad. Brandon discutió el apoyo de su familia y los recursos académicos que le dieron oportunidades para el éxito, pero su amigo discutió cómo las personas de su comunidad usan la violencia para sobrevivir. Su amigo nunca sintió que se le daba la oportunidad de escapar de esta violencia. Esta entrevista hizo que la presentación de Brandon increíblemente poderoso. He leído mucho sobre las injusticias sistémicas que causan disparidades raciales en el sistema de justicia. Sin embargo, para escuchar un ejemplo de primera mano de cómo estos sistemas afectaron a un niño proporcionó un ejemplo de base importante.

Sin embargo, esta presentación también ofrece alguna esperanza. Después de la presentación y entrevista con su amiga, hubo un período para Q&A de la audiencia. La mayoría de las preguntas eran de organizaciones benéficas que querían ayudar al amigo de Brandon. Había abogados, activistas de derechos humanos, maestros y asesores de universitarios, y todos ellos querían ayudar. Claro, estas acciones no pueden arreglar las muchas desigualdades sistémicas que causaron que el amigo de Brandon fuera a la cárcel en primer lugar. Sin embargo, fue una representación poderosa que hay personas y organizaciones que están invertidas en combatir estas injusticias. Espero que estas redes de apoyo le den al amigo de Brandon las oportunidades que necesita para luchar contra el sistema que ha trabajado en su contra toda su vida.

La trayectoria y transposición de anti-negrura en Corea

Más temprano en el semestre, fui una lectura de un profesor visitante que habló sobre el racismo contra los negros or “anti-black racism” en Corea. Me sorprendió descubrir que que gran parte de lo que él habló era muy similar a nuestras discusiones sobre racismo en las comunidades latinoamericanas. El argumento de su lectura fue anti-negrura ha sido fundamental para desarrollar de una identidad cultural, nacional y racial en Corea. Me sorprendió también aprender que la raza y migración, especialmente del Sudeste Asia, ha convertido en uno de los temas más urgentes en Corea hoy aunque ha habido una ausencia corpórea de personas negras en el país. El profesor enfatizó que es importante a reconocer que Corea siempre ha sido una nación “monoétnica.” Sin embargo, una parte muy importante de la historia de Corea fue su colonización por Japón en 1905.

Soldados blanco, asiáticos, y negros en Corea cira 1950.

Antes de su colonización, los coreanos se vieron a sí mismos como raciales superiores a los africanos “salvajes” y los indigenas en América que no hicieron uso de sus recursos preciosos. Aunque los japoneses y las coreas eran la misma raza, las coreas temían que se convirtieran en esclavos como los negros y los indigenas. A lo largo de los años 50 y 60 las percepciones de los negros empeoraron con su interpretación en las películas de Hollywood y la presencia de los soldados afroamericanos en Corea. Aunque no había una presencia muy grande de los blancos en Corea, los crecimientos de la superioridad y civilización europea fue fuerte en Corea. Se creían más similares a los blancos que otras personas negras y morenas del mundo. Incluso hoy en día, muchas de las coreas ven a los inmigrantes de sudeste Asia como similares a los africanos “al revés.” Creo que es muy interesante que la historia de colonización conecta Corea a los países de América Latina, y ambas regiones muestran tanto racismo anti-negro y negrofobia. Es importante a recordar que estes crecimientos y colorismo existen en todo el mundo, y con la frecuencia la culpa es de la colonización, esclavitud y las representaciones negativos de los negros en los medios de la comunicación.

La tragedia real

En “Reyita, sencillamente: Testimonio de una negra cubana nonagenaria” por Daysi Rubiera Castillo, una sección muestra la idea de la obra en una manera muy clara. En Una niña negra, el personaje de Reyita recuerda una instancia muy específica en su niñez. Cuando quiere ir a una fiesta, su mama, Isabel, le dice, <<Reyita, no puedes ir a hacer el papel de mona entre todos los mulatos, ¡pasa a fregar los trastos de los blancos!>> Obviamente, Isabel tiene una preocupación con la raza y como otros ven su familia. Muy temprano en su vida, Reyita sabía que era diferente. No podía hacer lo que hicieron a sus hermanos. Al fin de esta memoria, Reyita piensa que no es una niña fea, solo es negra.

File:Serious Girl (Imagicity 778).jpg

Isabel dice a Reyita que no puede ir a la fiesta; es una realización que su piel se hace diferente.

Desafortunadamente, Reyita se hace realizar que, a otra gente, negra es fea. No importa que es una niña bella. Otros no ven la belleza, solo ven la negritud. Además, Reyita tiene que oír esa información de su propia mamá. Es un ejemplo muy fuerte del racismo internalizado. En su vida, Isabel se sintió como no tenía el mismo valor que los blancos. Con sus propios hijos, continuó el ciclo de represión y rechazo de la negritud porque es la única cosa que aprendió en su vida. El racismo sistémico cambio la manera en que Isabel se vio y como vio a sus hijos. Con educación y siendo parte de una nueva generación, Reyita rompió el ciclo, entonces en su edad mayor, podía entender la mente de su mamá. La tragedia es que Isabel nunca entendió su valor como mujer negra, ni el valor de su hija.

Bibliógrafo

Rubiera Castillo, Daysi. Reyita, sencillamente: Testimonio de una negra cubana nonagenaria. La Habana, Cuba: Ediciones Verde Olivo, 2000. Print.

Reflexión rota

En “Reyita, sencillamente: Testimonio de una negra cubana nonagenaria” de Daysi Rubiera Castillo, Isabel, la madre de Reyita, internaliza el racismo que ha sido dirigido hacia ella y lo proyecta hacia Reyita por su color de piel. Como Reyita es producto de una relación entre dos negros, es vista por su madre como inferior a sus otros hijos que tienen padres blanco. Cuando Reyita esperaba ir a un cumpleaños con sus hermanas, “aunque [ella] estaba de lo más bonita, [su mamá] no [la] dejó ir porque era la única negrita; [sus] otras hermanas sí fueron” (Rubiera Castillo 27). Esto podría ser interpretado como protección de la burla de otros o vergüenza hacia su propia hija pero de cualquier manera, Isabel usa sus propias experiencias contra su hija en vez de ofrecerle la oportunidad de desarrollar confianza con si misma. Las experiencias antecedentes de Isabel crean una barrera entre ella y su hija que arruina la posibilidad de una relación amorosa y positiva. Isabel es incapaz de ver más allá del color de piel de su propia hija por las injusticias que ella misma vivió. Sería posible deducir que Isabel ve a su hija como otros la veían a ella misma y por la internalización de el odio que ella fue sometida, saca todo su coraje y lo reformula como discriminación contra su hija. Reyita se da cuenta de esto y acepta que “ya nada…haría [a Isabel] cambiar” y  “era el resultado de la discriminación racial” (Rubiera Castillo 35). En vez de tenerle coraje y rencor, Reyita llega a reconocer que el comportamiento de su madre es resultado del sufrimiento que pasó por razón de ser negra.  


Rubiera Castillo, Daysi. Reyita, sencillamente: Testimonio de una negra cubana nonagenaria. La Habana, Cuba: Ediciones Verde Olivo, 2000. Print.

Entre sobrevivir y resistir

En Reyita, sencillamente, Daysi Rubiera Castillo, a través del testimonio de Reyita, “una negra cubana nonagenaria”, explora varios temas de la vida de las mujeres afrocubanas. Una de estos temas es la internalización del racismo y la decisión de que hacer enfrente del racismo. Este es presente cuando Reyita habla sobre la idea de adelantar la raza. Su abuela no estaba interesada en eso, pero la bisabuela sí. Reyita dice que esto era porque:

“Los negros, y sobre todo los viejos, siempre consideraron que la unión con blanco era importante, porque mientras más claro se fuera, se pasaba menos vicisitudes con la discriminación,” (36-37).

Esto, entonces, explica más la razón de que Reyita se casó con un blanco. Ella dice que, “no quise que los hijos que tuviera sufrieran lo que sufrí yo,” (13). En esta decisión vemos varios factores sistémicos impactando a una decisión sumamente importante de Mamita. En la primera cita, vemos que los antepasados de Mamita creían que era importante incorporar la blancura en sus hijos y borrar su piel negra para que ellos tuvieran una vida sin ser las victimas del racismo. Esto muestra como el racismo es tan poderoso que puede afectar las decisiones amorosas de una persona y también que no había otras opciones para evitar el racismo. Además de esto como un ejemplo de la internalización del racismo y los efectos de los colonizadores, la decisión de casarse con un blanco representa un tipo de sobrevivencia. Aquí, esta decisión esta mostrada como una decisión necesaria, aunque acepta todos los problemas que la ha causado ser necesaria. El conflicto entre sobrevivir y resistir es difícil de resolver y representa una pregunta imposible de contestar. No se puede decidir por una otra persona si se debe aceptar el racismo o resistir en forma de no permitirlo cambiarte. Sin embargo, aquí representa el problema del racismo de diferentes perspectivas y modos de vivir en un mundo que ha sido y todavía está formado por ello.


Rubiera Castillo, Daysi. Reyita, sencillamente. Quinta edición. Casa de las Américas. 2011.

Chistes Malos

A lo largo de la serie ¿Que Pasa USA?, vemos comentarios sobre la complejidad de raza en una comunidad Cubana-Americana. Los cuatro episodios que vimos nos muestran mucho sobre las relaciones entre gente blanca, latina y negra, pero también nos ofrecen un comentario sobre las percepciones de estas relaciones cuando esta serie fue producido.

Considera la siguiente dialogo:

La casera, Ms. Allen: “You can’t blame me for having my doubts. My last black tenants left the house a mess. They broke a window and left owing me a months rent.”
La pareja negra: “But Ms. Allen we are not your last black tenants. We’re your current tenants who happen to be black.”

Y u poco más tarde hay el siguiente intercambio:

La pareja negra: “Well I have my doubts too, you know. Our last white landlord never did fix the leaks in the roof. Never painted like he promised either. And kept our deposit for no reason.”

La casera, Ms. Allen: “Well I am not your last landlord. I am your present landlady who happens to be blanca.”

En su primer comento, Ms. Allen está haciendo una generalización racista, diciendo que la gente problemática quien vivía en la casa antes fueron negros y por eso, su preoc

upación es válido porque la pareja presente es negra también. Como si es probable que van a ser problemáticos porque son negros. Obviamente no es el hecho, y la respuesta por la pareja es un intento a explicar eso a Ms. Allen. Están diciendo que su raza no tiene nada que ver con la posibilidad de problemas.

Pero en el segundo intercambio, vemos el problema que existe en la percepción

de estas relaciones raciales, y como esta serie es problemática. Cuando la pareja explica que tiene sus propias preocupaciones también, Ms. Allen usa el mismo mecanismo (I am your present ____ who happens to be ____.) en su respuesta para decir que su raza no tiene nada que ver con la posibilidad de problemas tampoco. El ‘laugh track’ que sigue está haciendo comical el uso del mismo mecanismo, cual tiene el efecto de invalidar la discriminación que personas de color experimentan en sus vidas. Obviamente, en una sociedad blanca, una mujer blanca no va experimentar la misma discriminación. Pero no es chistoso.

Los zoot suits en color por la pantalla

Las protagonistas de la película son estos hombres, quien están llevando sus zoot suits.

Para la clase el miércoles, miramos la película “Zoot Suit” en vez de la obra de teatro. En la película, los escritores y directores ponen más importancia en la ropa que los caracteres están llevando, las expresiones faciales y las interacciones violentes.

La ropa es importante, por uno, porque el título de la película referencia la ropa. Estos “zoot suits” dan a la mayoridad en la sociedad (básicamente los blancos) otra oportunidad para discriminar a los chicanos. Los chicanos llevan estos para mostrar que tienen dinero, y también es algo que solamente es chicano – nunca fue y nunca va a ser algo para los blancos. Aunque, es interesante para pensar en que todas las personas que llevan un “zoot suit,” llevan el mismo para todo el tiempo. La película continua por muchas meses y hay unas caracteres quien nunca cambia la ropa. Pienso que los escritores y los directores usan esto para diferenciar la clases sociales entre los chicanos y los blancos otra vez.

Cuando estoy mirando la película, porque puedo ver las expresiones faciales y las reacciones de las caracteres en vez de solo leer sobre eso, añade un aspecto de realidad. Pienso que es porque ahora puedo ver el dolor de la discriminación y otras emociones que los chicanos se sienten. Me siento más verdadera cuando los actores muestran como sentarse.

Finalmente, noté un diferencia en las interacciones violentes entre la película y el obra de teatro. Pienso que las interacciones violentes (verbalmente y físicamente) fue más violente y absurdo en la obra de teatro porque no necesita censurar la obra para ninguna persona. Cuando crea la película, es probable que los escritores y directores necesitan censurarlo para el público, pero pienso que pierde algo de la intensidad de estas escenas violentes. Una escena específica de eso es cuando Henry fue en una lucha de cuchillas con el líder de la otra banda. Imaginaba esa escena mucha más violente después de leer la obra, pero no es muy violente en la película.

 

http://research.pomona.edu/zootsuit/en/productionsynopsis/

El Poema para el hombre blanco

Un “meme” sobre un sentimiento sobre “la guerra de raza.”

93408a2b9b7ffd7afee9dddfed886a3f.jpg

En el poema “Poem for the Young White Man Who Asked Me How I, an Intelligent, Well-Read Person Could Believe in the War Between Races,” Lorna Dee Cervantes dice:

 

“Let me show you my wounds: my stumbling mind, my ‘excuse me’ tongue, and this nagging preoccupation with the feeling of not being good enough. These bullets bury deeper than logic. Racism is not intelectual. I cannot reason these scars away.” (Dee Cervantes, ln. 35-41).

 

En este poema, la autora describe unas maneras en que el racismo, las normas de la sociedad, y su presencia fue amenazada y degradada constantemente. Pienso que los citas de “my ‘excuse me’ tongue” y “I cannot reason these scars away” muestra los marcas emocionales y mentales que son perpetuadas entre generación después de generación. Del tono, Dee Cervantes adopta un actitud fuerte en contra del hombre blanco que está direccionamiento. Ella es reaccionando a sus creencias y dice antes “I know you don’t believe this; you think this is nothing; but they are not shooting at you” (ln. 26-30). La narradora es la autora y ella, en el poema, es un poeta que escribe por sus valores. Con las imágenes, Dee Cervantes usa cosas diferentes para describir los sentimientos del racismo y fracaso. Dice sobre racismo que no es intelectual; no puede pensar su dolor afuera. Su punto es que describir acciones emocionales contra personas; es fácil usar violencia para describir el racismo. Del contexto del paisaje, estas líneas son en el medio del poema, después de hacer un exposición donde pone su dirección del poema. Pienso que, después de “They are not shooting at you,” el poema cambia en un contexto más emocional y abstracto (en sentimiento, no en realidad). También, el paisaje describe sentimientos asociados con el racismo que enfrenta. Con la estructura de las estrofas, pone sustantivos en el empiezo de la oración y hace una metáfora o un frase más poética “These bullets bury deeper than logic” o “I cannot reason these scars away.” Del sonido, usa “bullets” y su uso en vida en muchas instancias para mostrar el peligro que enfrenta en todos los días. En total, este paisaje contribuye experiencias reales del todo que escribe. En este poema, la autora combina las ideas de racismo y emoción en una mezcla que demuestra los espacios de vida que son influidos. Es mi interpretación del argumento sobre no tiene la posibilidad de pensar los problemas afuera que es importante realizar que leyes, pensamientos, y sentimientos no pueden cambiar la atmosfera para personas marginalizadas.

El Racismo Escondido

El racismo no sólo existe en el pasado.

Un problema perpetuo es que los blancos piensan y dicen que no son racistas, pero en realidad, tienen prejudicios muy racistas. Un ejemplo de este problema existe en una cita de un estudiante quien Los Angeles Times entrevistó. El estudiante dice, “I don’t think white people owe anything to black people. We didn’t sell them into slavery; it was our ancestors. What they did was wrong, but we’ve done our best to make up for it” (Meizhu et al. 225). El uso de la palabra “they” muestra que el estudiante quiere distanciarse de sus antepasados; él quiere decir que no es un parte del problema. Pero hay ironía en el pasaje: los blancos no han intentado su mejor para remediar la situación, y, probablemente, ni tampoco el estudiante. Otra vez, el estudiante quiere mostrar compasión, pero más porque es “malo” ser racista, no porque realmente se preocupa por el bienestar de los negros. Y es importante que no hay imaginería: Él dice que los blancos vendieron los negros a la esclavitud. No menciona las otras formas de atrocidad que los blancos cometieron. No solo los vendieron a la esclavitud; también, trataban como animales y justificaban sus acciones por cientos de años. Más, las acciones racistas no terminaron cuando los esclavos fueron liberados, como el estudiante sugiere por sus verbos en el pasado (“what they did”). Mejor, las prácticas racistas continúan hoy, pero son más escondidas. Asimismo, esta cita desempeña un papel importante en el texto: muestra que muchas personas son ignorantes de cómo la historia moldea el presente. El texto demuestra claramente que el racismo existe hoy y que el racismo histórico tiene consecuencias. Por ejemplo, los cubanos y los puertorriqueños ocupan lugares diferentes en la sociedad a causa de racismo y explotación en el gobierno. Pero la mayoría de la población (principalmente los blancos) no reconoce, y por eso, el racismo dura.

Lui, Meizhu, Barbara Robles, Betsy Leondar-Wright, Rose Brewer, and Rebecca Adamson. The Color of Wealth: The Story behind the U.S. Racial Wealth Divide. New York: New, 2006. Print.

La doble identidad en “Zoot Suit”

Zoot Suit, de Luis Valdez, es una obra de teatro revolucionario que nos informe de la realidad desafiante de los jóvenes Chicanos en Los Angeles durante la época de la Segunda Guerra Mundial. Alrededor de los eventos del juicio de Sleepy Lagoon en 1942, Valdez captura las tensiones raciales entre los mexicano-americanos y el sistema dominante en los Estados Unidos de la década de 1940, que resultaron en mucha violencia e injusticia.

Zoot Suit

http://research.pomona.edu/zootsuit/en/productionsynopsis/

Aunque Zoot Suit nos revela muchos temas importantes de esa época, un aspecto dominante de esta obra que me interesó mucho fue el personaje del Pachuco. El Pachuco es el álter ego del protagonista Henry Reyna, la encarnación de lo que muchos jóvenes mexicano-americanos aspiraron a ser en esa época.  Su conversación en la tercera escena cuando Henry está encarcelado es muy impactante y relevadora en términos de la doble identidad de Henry y su conflicto interno producido por tener esa identidad. Cuando El Pachuco dice, “Forget the war overseas, carnal. Your war is on the homefront,” (11) esas frases directas y sinceras revelan un conflicto enorme que Henry está combatiendo: el conflicto entre su patriotismo y su nacionalismo. Su deseo de ingresar en la fuerza naval refleja su asimilación como estadounidense, pero a la vez el Pachuco insiste que “this ain’t your country” y “they think you’re the enemy” (10). Así, Valdez destaca la tensión producido por los prejuicios raciales: aunque existía ese intento de asimilar y luchar por los Estados Unidos, Henry no podía superar la opresión del sistema dominante, reprimido por la noción que él era delincuente y nada más.

Es interesante, entonces, cuando vemos otros momentos en que Henry tiene conversaciones con el Pachuco sólo y empieza a rechazar y desconfiar en lo que él le dice y le sugiere (por ejemplo, en páginas 36 y 65). Según lo que representan los personajes distintos del Pachuco y Henry, ¿qué significa esa rechaza de Henry del Pachuco? ¿Quién gana últimamene?

Fuente:

Valdez, Luis. Zoot Suit. Trans. Edna Ochoa. Houston, TX: Arte Público, 2004. Print.

css.php