La Evolución de la Televisión

Cuando estaba viendo el primer capítulo de One Day at a Time, pensé en el post de Scotty. Hay muchas semejanzas entre el primer capítulo de One Day at a Time y ¿Qué Pasa USA? Las dos familias son cubanas, las hijas de las dos familias están al punto de tener una fiesta de quince (y hay conflictos), las abuelas encarnan los morales antiguos, etc. Sin embargo, hay temas y conflictos diferentes entre las dos series que indican cómo han cambiado las percepciones de la sociedad a la interseccionalidad. En ¿Qué Pasa USA?, uno de los temas más conflictivos de la serie es la raza. Hace sentido, porque estaba producido en los años setenta, siguiendo el movimiento de derechos civiles. Esta serie está tratando de disimular los estereotipos, y aunque sigue siendo racista, trata de hablar a través de un red común sobre los problemas contemporáneos que son importantes.

En One Day at a Time, creo que concentran en el conflicto de la raza menos que los problemas de interseccionalidad. Por ejemplo, en el capítulo once, la hija Elena le cuenta a su familia que es gay. Su madre Lupe admita, “My daughter came out to me, and I am not totally okay with it. And I hate myself for it.”

Esta cita de Lupe ejemplifica los problemas más nuevos de hoy en día. No estoy diciendo que la raza no es importante, sino que One Day at a Time incorpora la raza y la interseccionalidad (en términos de la sexualidad) en la serie, algo que no trató de hacer la serie más vieja.

En la conversación con el amigo en el bar:

“El hombre: Let’s get real. Do you love her any less?

Lupe: No of course not.

Hombre: So you’re just not there yet.”

Creo que esta conversación demuestra muy bien la evolución de una serie a la otra. ¿Qué Pasa USA? tiene que ver con sus conflictos sociales contemporáneos, y la misma cosa es verdad para One Day at a Time. Ninguna serie es perfecta en su meta, pero admiro las dos por intentar de hablar de los temas difíciles más aplicables a la situación social y política del día, y por reconocer que la tolerancia es un proceso que continua y evoluciona. 

Comments

  1. Alex Mull-Dreyer says

    Hóla Claire! Me gusta tu comentario sobre las semejanzas entre One Day at a Time y Qué Pasa USA? Cuando empecé viendo One Day at a Time, me sorprendió que la narrativa de tener una quinceañera fue común entre los dos episodios que vimos. También, cuando leí la lectura “We came all the way from Cuba so you could dress like this?” de Obejas, pensé en la carácter de la hija Elena quien quiere que su familia será más interseccional en sus normas hegemónicas. Obejas dice que, después de llegar a la casa sin un “antiwar demonstration to go to, a conscious-raising group to attend, or a Gay Liberation meeting to lead,” su papá fue muy sorprendido de su ropa (Obejas 121). La narradora dice que sus padres no vinieron a los EEUU para ella y puede hacer lo que quiere (121). Su padre le golpea muchas veces después. Pienso es interesante que ver las normas entre las familias cubanas (obviamente no son los extremos concretos que son reales), pero es importante que leer la yuxtaposición entre las reacciones de ambas familias con generaciones contra el uno al otro.

    Obejas, Achy. We came all the way from Cuba so you could dress like this?: stories. Cleis Press, 1994.

  2. Kelly Friers says

    Hola Claire! Me interesa mucha su comentario sobre la conexión entre One Day at a Time y ¿Qué Pasa USA?. Cuando vi One Day at a Time, tomé interés en el capítulo que a tú citas también. Es importante para considerar que en los años anteriores de las series como ¿Qué Pasa USA?, el enfoque no va a ser en la sexualidad porque en este día, cosas como eso no fue en la televisión. La sexualidad es una tópica en la media muy nueva y es bueno para comparar la diferencia en los tiempos y que va a mostrar en la media. También, me gusta la escena final del capítulo 13, cuando la familia unió con abrazos en el piso de baile, reafirmando que esta diferencia hoy en día en la media está aceptado por la comunidad.

  3. Troy Sanders says

    Hola a todos,
    Kelly, su idea sobre la unidad y la aceptación por la comunidad al final del capítulo 13 de One Day at a Time me interesa mucho. De verdad, era uno de los momentos más emocionales que he visto en una teleserie por mucho tiempo. Creo que esto es porque este momento encarna todo el conflicto en la serie en un momento especifico. La hija, Elena, está experimentando muchos sentimientos a la misma vez, principalmente su decisión a revelar su sexualidad a su padre y también la decisión de aceptar ciertas partes de su cultura en una manera que le permite ser su propia persona. Entonces, en este momento vemos que el padre se vuelve en la parte de la sociedad que rechaza la sexualidad de Elena y su ser. Se vuelve aún peor cuando se considera que es su hija. La madre, abuela y hermano, entonces, se vuelven en el apoyo para Elena. La serie, entonces, está mostrando como siempre hay personas que aceptan y no aceptan su ser, y hay que reconocerlo e ir más arriba que los todos.
    Relacionado con esto es la figura de la abuela, quien al principio no aceptó la sexualidad de su nieta, por rápidamente cambió su decisión. Esto sirve en la serie como un ejemplo de cómo se puede cambiar su opinión hacia un grupo de personas para aceptar a otros. Entonces, esto hace aún más peor la decisión de su padre a rechazar la identidad de su hija cuando se lo compara con la abuela de Elena.

  4. Nate Kindig says

    Hey Claire! Yo estaba comparando los dos programas también cuando yo estaba viendo “One Day at a Time”. Yo estoy de acuerdo con tus pensamientos sobre las diferencias de las lecciones sociales de los dos programas. Yo pienso que “Que Pasa USA” está tratando de usar los dichos de los papeles para enseñarle a la gente lo que la gente debe pensar sobre estas cuestiones. Sin embargo, pienso que “One Day at a Time”, y en particular Lupe, demuestra que la vida puede ser difícil entre todos de estos cambios de las realidades de su familia y los imagines que tenía cuando buscaba la felicidad para su familia. Ella participa en un proceso de aceptar estas diferencias, y empieza darse cuenta de que ella puede ser un fuente de felicidad para sus hijos si ella los acepta. Me gusta más “One Day at a Time” porque demuestra las dificultades de la vida y el proceso de aceptarse y amarse la familia.

  5. Matthew Gandier says

    Hola Claire!
    Su comentario sobre la evolución de la televisión (concerniente a los temas sociales como la raza y la homosexualidad) es muy relevante a todos los cambios (y problemas) que vemos en esta día. Específicamente, me interesa mucho los conflictos que vemos en One Day at a Time que tienen que ver con la homosexualidad de Elena (lo que tú destacaste bien en su comentario). Añadiendo a tus observaciones, una cita que me llamó la atención fue “I feel like if I knew more I would feel better about it”, que viene de episodio 11 cuando Penelope fue en el Gay Bar. Para mí, esta muestra algo muy importante sobre la visión o sentimiento común que la gente tiene cuando se enfrenta con un estilo de vida o cultura que es diferente de la suya, como cuando las personas se enfrentan en la homosexualidad y el problema del racismo. Lo que estoy diciendo es que muchas veces, la gente “normal” (en los ojos de la comunidad mayoría) se sienten incómoda de hablar sobre estos problemas y, algunas veces, se sienten que estarán juzgadas si preguntar una pregunta equivocada. En mi mente, creo que todas las personas necesitan tener un mente más abierto, donde podemos hablar sobre temas pesados como el racismo y la sexualidad/género sin el terror de ser juzgado para ser desinformado. Sin embargo, en un mundo caótico como nuestro, este deseo es muy extremo.

  6. Ciera Cockrell says

    Hola Claire!

    Me gustan sus comentarios sobre como las abuelas en los dos shows intentan de forzar las tradiciones de la cultura en los hijos de la familia. Cuando tú dijiste, “las abuelas encarnan los morales antiguos”, pensé en One Day at a Time en que la hija, Elena, no quiere tener una fiesta de quinces, pero su abuela y madre la anima muy fuerte de tenerla. Pienso que los dos shows hacen un buen trabajo en mostrando la diferencia entre las personas mas viejas en la familia y los hijos con respeto de las tradiciones. Elena no quiere tener sus quinces porque ella piensa que esta tradición es misógina y ella es una feminista fuerte. Para la madre y la abuela, estas “ideas nuevas” no significa más de la importancia de la tradición. Con tiempo, ideas y normas cambian, entonces puede tener tensión entre una generación y la otra por causa de estos cambios. Pienso que el show muestra bien como las viejas tienen que ajustar un poco para todavía practican las tradiciones de la familia y la cultura para en una manera que representa las ideas y normas nuevas que son importantes a los hijos . Por ejemplo, la abuela hace un traje de pantalones para Carmen a llevar a sus quinces en vez de un vestido grande como la tradición. Para guarda las tradiciones de una cultura, pienso que es importante de permitir las tradiciones cambiar un poco con tiempos nuevos.

Speak Your Mind

*

css.php